v الإذاعة السودانية |
v وكالة أنباء شينخوا |
v صحيفة الشعب اليومية الصينية |
v تلفزيون الصين المركزي |
v مركز معلومات الانترنت الصيني |
v سفارة الصين لدى مصر |
v الوكالة الموريتانية للأنباء |
بدأت بطرابلس يوم الاثنين (9 مارس) أعمال الندوة العلمية العربية حول "تعريب التعليم العالي في الدول العربية"، بمشاركة متخصصين في مجال التعريب من السودان وتونس والمغرب والجزائر ومصر وسوريا وليبيا .
وبحسب وكالة الأنباء الليبية، ينظم الندوة اللجنة الوطنية الليبية للتربية والثقافة والعلوم بالتعاون مع المركز العربي للتعريب والترجمة والتأليف والنشر التابع للمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألسكو).
ومن المقرر ان يناقش المشاركون على مدى يومين عدة محاور من بينها دور جامعة الدول العربية ومنظماتها في الترجمة والتعريب ، والتلازم بين الترجمة والتعريب والمصطلح ، والترجمة العربية في عصر العولمة ، والترجمة والتعريب أساس البحث العلمي ودورهما في تطور المجتمع .
كما تتناول واقع الترجمة والتعريب ومستقبلهما في الدول العربية ، والترجمة والتعريب وتقنية المعلومات ، ودور وسائل الاتصال الحديثة في توفير المصطلح العلمي واستخدامه في عملية الترجمة والتعريب.
وتهدف الندوة إلى تسليط الضوء على قضية التعريب، وتفعيل التواصل الفكري والعلمي بين المختصين في هذا المجال، وتبادل الخبرات، ومناقشة واقع التعريب في الجامعات العربية وسبل تعميقه، واتخاذ الإجراءات اللازمة لتذليل الصعوبات والعقبات التي تعترض مسيرته.