CRI Online

ألحان هوا أر الموسيقية

cri       (GMT+08:00) 2010-08-20 15:24:07

أعزائي، استمعتم قبل قليل إلى مقطوعة موسيقية من ألحان هوا أر وتحمل عنوان "ألحان خهتشو". إن خهتشو إسم قديم لولاية لينشيا التي تنتمي إليها ألحان "هوا أر" العذبة. ومع مرور الزمن، انتشرت هذه الألحان بين أبناء قوميات هوي ودونغشيانغ وباوآن وسالار المسلمة بشمال غربي الصين، وشهدت الألحان تطورا مستمرا. وفي هذا الصدد، قال وانغ بي الخبير في دراسة ألحان "هوا أر":

"بعد حكم المنغول لمناطق شمال غربي الصين في عهد أسرة يوان الملكية، أمر الإمبراطور أبناء قوميات هوي وسالار وباوآن ودونغشيانغ المسلمة بالسفر إلى هذه المنطقة. وخلال التعايش بين هذه القوميات المختلفة، شهدت ألحان هوا أر تطورا كبيرا وانتشارا واسعا."

تنقسم ألحان "هو أر" إلى نوعين، هما "خهتشو هوا أر" و"تاومين هوا أر". وفي الدقائق التالية، ندعوكم للاستمتاع معنا بأغنية من خهتشو هوا أر تحمل عنوان "مشاهدة السهول في قمة الجبل".

وتقول بعض كلمات الأغنية:

أصعد الجبل لمشاهدة السهول من قمة الجبل، حيث أجد زهرة عود صليب. أريد أن أقطفها، غير أن ذلك صعب التحقيق. يا زهرتي الجميلة، كيف يمكنني أن أقطفك؟"

تجدر الإشارة إلى أن كلمة هوا أر في اللغة الصينية تعني "الزهرة"، وبذلك يمكننا أن نجد اتصالا وثيقا بين هذا الأسلوب الموسيقي والزهور. وحول ذلك، قال وانغ بي الخبير في هذا المجال:

"معظم ألحان هوا أر هي أغان شعبية عاطفية، يغنيها الشباب والفتيات. وفي هذه الأغاني، يشبه الشباب حبيباتهم بالزهور، مثل زهرة عود الصليب البيضاء والحمراء."

كما قال وانغ بي، تصف 90 في المائة من أغاني هوا أر الحب بين الشباب والفتيات. وفي الدقائق التالية، نستمع معكم إلى أغنية عاطفية أخرى من ألحان هوا أر، تحمل عنوان "ألحان قومية باو آن".

تعتبر ولاية لين شيا منبعا لألحان هوا أر وهي أكثر المناطق التي تنتشر بها، لذلك منحتها الجمعية الصينية للفنانين الشعبيين لقب "مسقط رأس هوا أر بالصين" في عام 2004. وفي مايو عام 2006، أدرجت "هوا أر لولاية لينشيا" إلى قائمة التراث الثقافي غير المادي على مستوى البلاد. وفي العام الماضي، أدرجت ألحان هوا أر إلى قائمة التراث الثقافي غير المادي على مستوى العالم. وأعرب وانغ بي عن ثقته في أن تشهد هذه الألحان تطورا أكبر في المستقبل، وتنتشر في كل أنحاء العالم.

تعليقات
تعلم اللغة الصينية
حول القسم العربي