China Radio International  


() (èr) (shí) () ()(xià) 

الدرس الواحد والعشرون ( الجزء الثالث )

(jiā) (tíng)  الأسرة

السيدات والسادة، السلام عليكم. يسرني أن ألتقي معكم في برنامج "تعلم اللغة الصينية". معنا في هذه الحلقة الآنسة هنادي جاسم وزميلي آدم شي جينغ.

نضال – اليوم نستمر في الدرس الواحد والعشرين. أولا نراجع الكلمات الجديدة التي درسناها في الأسبوع الماضي.

() ()  أخ كبير (قه قه)

() ()   أخ صغير (دي دي)

(jiě) (jiě)   أخت كبيرة (جيه جيه)

(mèi) (mèi)   أخت صغيرة (مى مى)

(zhàng) ()   زوج (جآنغ فو)

(tuō) (ér) (suǒ)   دار الحضانة (تو ار سو)

() (ér)   ابنة (نيوى ار)

(ér) ()   ابن (ار تسى)

(nǎi) (nǎi)   جدة (نى نى)

() ()   جد (يه يه)

(zhōng) (xué)   مدرسة اعدادية (جونغ شيويه)

(xiǎo) (xué)   مدرسة ابتدائية (شياو شيويه)

() ()   عمة (قو قو)

(shū) (shū)() ()   عم (شو شو / بو فو)

() ()   خال (يي فو)

() ()   خالة (يي ما)

 

نضال – فيما يلي نقرأ لكم أنا وزميلي آدم النص للدرس الواحد والعشرين:

– كم عدد أفراد أسرتك ؟

() (jiā) (yǒu) () (kǒu) (rén)

 

– أربعة أفراد . أبى و أمى و أنا و زوجتى .

() (kǒu) (rén)() (qīn)() (qīn)() () () (de) () (zi)

 

– ما العمل الذى يزاوله أبوك ؟

() () (qīn) (zuò) (shén) (me) (gōng) (zuò)

 

– هو مهندس .

() (shì) (gōng) (chéng) (shī)

 

– ماذا تزاول أمك ؟

() () (qīn) (zuò) (shén) (me)

 

- كانت طبيبة سابقا و قد تقاعدت .

() (guò) () (shì) () (shēng)(xiàn) (zài) () (jīng) 退(tuì) (xiū)

 

– أما بالنسبة لزوجتك ؟

() () () (ne)

 

– هى تدرس اللغة الفرنسية فى الجامعة .

() (zài) () (xué) (jiāo) () ()

 

ترجموا الجمل التالية الى اللغة الصينية:

– ابنتى فى دار الحضانة.

– أخى الكبير يدرس اللغة العربية فى الجامعة.

– عم وانغ قانغ يعمل فى البنك.

– جدى يدرس اللغة الانجليزية فى المدرسة الاعدادية.

– ابن عمتى يدرس فى المدرسة الابتدائية.

– جدتى متقاعدة.

– زوجى مهندس.

 ترجموا الجمل التالية الى اللغة العربية:

() (jiā) (yǒu) () (kǒu) (rén)

() (kǒu) (rén)() (ba)() ()() ()(mèi) (mèi) () ()

() () (qīn) (zuò) (shén) (me) (gōng) (zuò)

() (shì) () (shēng)

() () (qīn) (zuò) (shén) (me) (gōng) (zuò)

() (guò) () (shì) (gōng) (rén)(xiàn) (zài) () (jīng) 退(tuì) (xiū)

 

نضال - الأصدقاء والصديقات، إلى هنا ننتهي من حلقة اليوم وسنبدأ الدرس الواحد والعشرين في الأسبوع القادم، فلا تنسوا أن تتابعونا في حلقتنا القادمة في نفس الموعد المحدد ونتمنى لكم يوما سعيدا وإلى اللقاء.

الجميع - تساي جيان!