CRI Online

الصين تحدد مصطلحات رئيسية للثقافة

cri       (GMT+08:00) 2015-02-05 14:42:26


رمز ل"الين واليانغ"

حددت الصين وترجمت المفاهيم الأساسية في فلسفتها وثقافتها التقليدية مثل عبارة " الين واليانغ " المعروفة على نطاق واسع وذلك من أجل تجنب الفهم الخاطىء .

وقد نشرت مؤخرا فى بكين التعريفات والترجمات لأول 81 مصطلحا تعبر عن العقلية والقيم الصينية وستنشر مصطلحات أخرى تباعا .

وتعد أعمال التعريف جزءا من " مشروع للمشاركة في المفاهيم الأساسية في الفكر والثقافة الصينيين " تقوده وزارة التعليم بالتعاون مع إدارات حكومية أخرى .

وتتضمن المصطلحات ال81 المفاهيم الأساسية التي تشكل جوهر ما يعتبر الأفضل في الثقافة الصينية التقليدية.

وتعنى المصطلحات الصوتية المترجمة بوجه عام الصلاح والحب للآخرين والمعيار الملائم لأفعال الناس .وقد أدرجت معانيها وتطبيقاتها المفصلة في كلا اللغتين الصينية والانجليزية في عملية التعريف .

وقد عرف مصطلح " الين واليانغ " كقوتين أو سمتين متناقضتين أساسيتين تتعايشان سويا مع تفسير آخر هو أن" النشط والحار والمتجه إلى أعلى والمتجه إلى الخارج والمشرق والمتقدم والقوة هو اليانغ في الوقت الذي يعني فيه الين المفاهيم المناقضة".

وقالت وزارة التعليم في بيان إن قلة التفسيرات الموحدة والمتماسكة لهذه المفاهيم أدت إلى سوء فهم ومصاعب بالنسبة للأجانب في فهم الثقافة الصينية .

وطبقا لما ذكرت وزارة التعليم فإن المشرع سوف ينشر ويقدم كمعلومات أساسية الكترونية ويتحول إلى منتجات سمعية وبصرية . وسوف يطلق موقع الكتروني في أوائل هذا العام حيث يستطيع القراء معرفة المصطلحات بلغة صينية مبسطة وتقليدية فضلا عن معناها بالانجليزية .

أخبار متعلقة
تعليقات
تعلم اللغة الصينية
حول القسم العربي